An equity-driven approach that targets transportation would advance pro-poor sustainable transportation integrated with transit-oriented development and affordable housing. Worldwide, transport policy and planning inadequately target the needs of the poor, while the majority of public resources are dedicated to transport investments like highways that cater to the desires of the car-owning minority. Coupled with the shortage of affordable, quality transport is the pervasive trend to locate affordable housing on inexpensive land in the urban outskirts — far from reliable transit, economic opportunity, and critical services, all while driving urban sprawl. As a result, poverty is concentrated and isolated in spatial pockets disconnected from the broader metropolitan economy, where residents suffer not only low income and low opportunity, but also high transport costs. Read more.
Un enfoque de equidad dirigido al transporte podría avanzar la transportación sustentable pro-pobre integrada con el desarrollo orientado al transporte y vivienda económica. A nivel mundial, la política de transporte y la planificación se dirigen inadecuadamente a las necesidades de los pobres, mientras que la mayoría de los recursos públicos se dedican a transportar inversiones, como las carreteras que se adaptan a los deseos de la minoría que tiene auto propio. Junto con la escasez de transporte de calidad y de transporte económico, está la tendencia generalizada de localizar viviendas económicas en terrenos de bajo costo en la periferia urbana — lejos del tránsito fiable, oportunidades económicas, y de servicios críticos, todo mientras se evoluciona la expansión urbana. Como consecuencia, la pobreza se concentra y es aislada en los bolsillos espaciales desconectados de la economía amplia metropolitana, donde los residentes no sólo sufren de bajos ingresos y baja oportunidad, sino también de los altos costos del transporte. Leer más.